Гослото 5 из 36 / Сценарий и лотерея к 8 марта

Сценарий и лотерея до 8 марта

Веды: запах марта и весны,

Но зима продолжается быстро

Номер 8 не распространен

Праздник приходит к нам домой.

И мороз уже не страшный

Зима закончилась.

Солнце смотрит в окно

Он доставляет удовольствие душе.

ВВЕДЕНИЕ В ЗАЛ: «СВЕТИТЕ СОЛНЦЕ для всех»

Дети: медленные и разочаровывающие шаги

Весна возвращается к нам

И пусть снег будет трудным,

Но огромной холодной зимы не видно

Солнце греет весеннее солнце

Весенние ручьи

И новый весенний привет

Они все говорят нам.

пришла весна

Мы чувствуем ее дыхание.

Реки проснулись,

И птицы слышат щебетание.

ПЕСНЯ: "ПРАЗДНИК"

Привет, это сад № 141, группа № 4

Письмо не нормальное

Письмо зарегистрировано. Отойди, зарегистрируйся.

Раб читает письмо:

Спешите приветствовать вас и меня

Веселого праздника весны, друзья!

И не только приветствия

И я дам тебе билет.

Вот ваучер, сюрприз для вас:

Черноморский круиз.

Вас ждет огромный корабль,

И впереди мам.

Черноморский круиз.

Ну, нет времени стоять

Скоро мы отплываем.

Восстановление флагов

Веды: нигде нет моряков

Эй, моряки, все здесь

Пожалуйста, потанцуй с нами

Покажите нам яблоко.

Веды: Ну, какой корабль готов к плаванию,

Введите тональный сигнал готовности на минуту.

Не забывай матерей

Мамина рука - и в салон!

Дети вместе с мамами садятся на корабль.

Дети: и с забавной, громкой песней

Плавать гораздо интереснее!

Пока мы поем от души

Песня, мама, о тебе.

Драгоценные Драгоценные

Прекрасный, добрый и добрый.

Пусть весь мир знает,

Что ценнее, чем мать, нет!

ПЕСНИ: «МЫ ИЗМЕНИМ ВАС ...»

Внезапно появляются пираты.

Пираты: Эй, на лодке, руки вверх!

Веды: кто это? Ребята, обязательно пираты!

Пираты: кто ты и где ты это спасаешь?

Веды: Мы младенцы и матери. Круиз по Черноморскому круизу.

Пираты: Ха Ха Ха! Дай мне свой билет (возьми, прочти)

Пираты 1: Вы хотите круиз по Черному морю?

2 пирата: спросите вы!

1 пират. И я этого хочу! Это был твой билет, это был наш! Теперь мы будем плавать в черноморском круизе!

2 Пират: А что с ними делать?

1 пират: и посмотри, сколько у них мальчиков.

Давайте сделаем их пиратами. Мальчик, ты хочешь быть пиратом? (Да) (нет)

2 пирата: Да, очень легко начать учиться танцевать пиратские танцы.

Веды: Мы не откажемся от наших маленьких мальчиков как пиратов. Все понимают, что пираты плохие. Действительно ребята?

1 Пират: Ну, хорошо, мы все станем огромными. Но тогда мы возьмем ваших мам и бабушек, потому что они могут делать все: мыть и мыть, готовить и кормить.

2 пирата: О, и как вы вкусны!

1 пират: Эй, кто ты здесь?

Мы твой новый ребенок!

Теперь вы должны кормить нас, расти, кормить и тренироваться. Шаги следуют за нами на лодке!

Пираты забирают матерей, они сидят в поле зрения зрителей.

Вед: О, и что нам делать?

Как теперь быть без мамы?

Посмотрим прибой

Мы телескоп (ищем)

Слева - море, справа - море,

Волны брызги на улице ...

О, я думаю, что я далеко

Посмотри на край земли!

Мы все доберемся

И мы поможем нам с спасательным кругом

Все они вместе,

А потом мы ныряем быстрее!

(Детский кружок макияжа, вы можете сильно ударить и поплавать на полуострове)

Читать знак "Необитаемый полуостров"

Дети: Здравствуйте, незнакомый полуостров!

Да, сюда нелегко попасть.

Это потому, что я понимаю

Он практически необитаем.

Здесь все очень неизвестно

Здесь все очень интересно.

Море, солнце, воздух, пальма,

Жаль, что мы не видим маму.

Оказывается, Робинсон, увидев детей, прячется:

Робинсон: О, откуда они?

Сколько лет я прожил на полуострове - ни одной живой души, и вдруг так много ушло! Нет другого пути, как упала луна.

Веды: Эй, хороший человек! Вы не прячетесь, мы не будем прикасаться к вам!

Робинсон. Правда? О люди ... Верно (идет, смотрит на детей, трогает их) Откуда ты?

Веды: И случайно мы попали сюда, пираты забрали у нас билет и украли наших матерей. А кто ты и как ты здесь?

Робинсон: Я - знаменитый Робинзон Крузо, 27 лет назад мой корабль был разбит и омыт ураганом на этом полуострове, и с тех пор я живу там один.

Веды: Ну, так как вы жили здесь в течение длительного времени, вы, вероятно, знаете все. Помогите нам.

Робинсон: Нет, никто никогда не выходил из этого, никогда не выходил. Да и не надо! Видеть это. Как круто здесь! Теперь у меня будет так много друзей!

Веды: Но наши маленькие дети не могут жить на необитаемом полуострове.

Дети: что мы будем сейчас делать?

Время обедать.

Мы абсолютно голодны

Мама, я буду есть кашу.

Робинсон: Подожди, может быть,

ловить рыбу в море,

Хватит ли от этого ухо?

Робинсон: Сколько рыбы вы поймаете, вы не потеряете себя от голода.

Дети: что теперь делать

Мы полностью грязные

Кто будет мыть нас

В конце концов, на полуострове нет матерей?

Робинсон: Мир,

Добро пожаловать в дело

Робинсон: Посмотрите, какими ребятами вы занимаетесь, насколько вы независимы, и вы говорите, что они не могут жить без матерей.

Веды: Наши дети, конечно, независимы, но им очень скучно.

(Девушки кричат ​​о приговоре)

Робинсон: Ну, не плачь, девочки, я вам помогу. Я придумал радиотелефон, за который ты хочешь поздороваться. Вы хотите иметь возможность поговорить с мамой.

Дети (поворачивая устройство и говоря)

- Мама, прости, что тебя там нет

-Мы привет, тебе тепло, привет!

- Есть один отдаленный полуостров,

-Это ударило несчастных детей.

-Я тут же немного пролил - немного, но я не буду так много плакать.

- Я в России, я хочу вернуться домой, я так долго не строила маму.

Веды: Да, девочки напрасны, вы расстроены, вы не заблудитесь с нашими мальчиками, посмотрите, какие они храбрые, они не принесут вам никакого оскорбления ни вам, ни вашей матери.

ПЕСНЯ: «НЕ МОГУТ Укусить»

Внезапно черная женщина бежала позади Робинсона.

Веды: Кто это? Вот этот необитаемый полуостров! Уже здесь живет 2-й человек.

Вы должны встретиться с ней.

Робинсон: И увидимся, это местный житель Чунга, радостная девушка, хотя и дикая. Чунг, малыши потерпели неудачу, их пираты заняли их матерей, а без матери детей никогда не будет.

Чунга: Мать? Кто мама

Робинсон: как тебе объяснить7

Чунга: Она? (Создание лица)

Чунг: Это? (другое лицо)

Веды: Да, нет. Мать это ... Дети, как объяснить Чунг, кто эта мать? И давайте покажем ей, кто наша мама?

Показ модной мамы

Чунг: Ага, мама (демонстрирует)

Слушай, Чунг, тебе, дети, скажут о твоей матери.

Дети читают стихи.

Мать - это первое слово

Мать - это главное слово

Мать - это солнце и небо

Мама - вкус ароматного хлеба,

Открытка Мать - Шорохан,

Мать - это приложение или дочь.

Мать - дорогая, дорогая.

Мама самая дорогая.

Чунг: Это то, что мать!

Робинсон: А теперь Чунг, покажи, как она живет на полуострове

Чанг демонстрирует (он взбирается на ладонь, достает банан, ест его, выбрасывает кожу, разглаживает живот, танцует) (дети гадают)

Робинсон: Чуна хочет потанцевать со своей любовницей танца: "Cucarella", ты поможешь ее девочкам?

Внезапно раздается звуковой сигнал парохода

Веды: О, мне кажется, я слышу гудок! Где наш телескоп?

То, что я создаю, это большой белый корабль, летящий позади нас, откуда он.

Робинсон: Пока вы веселились, я позвонил в службу спасения на свой радиотелефон. Они спасли твоих мам, и теперь они отведут тебя к ним.

Веды: Спасибо, Робинсон, мы очень привлекательны для тебя на полуострове. Прощай, необитаемый полуостров, прощай, Чунг. И мы плывем к нашим мамам!

Дети, стоящие в лодке, поют песню

ПЕСНИ из мультфильма "PRO Mammoth"

Затем они покидают пароход, бросаются к матерям, охотятся за ними и идут в группу.